Смешные, веселые и шуточные поздравления с Рождеством на английском языке с переводом

Рождество — праздник тепла, счастья и семейного уюта. В нашей стране 7 января отмечают с меньшим размахом, нежели предшествующий ему шумный и веселый Новый год. А в католических странах Рождество — 25 декабря — главный праздник года, который любят все без исключения: дети ждут вкусностей и подарков, а взрослые — единения семьи и маленького чуда.

Смешные, веселые и шуточные поздравления с Рождеством на английском языке с переводомРождество — светлый семейный праздник, проведите его весело с шутками на английском языке.Пусть для нас 25 декабря — обычный день, но мы уже чувствуем настроение праздника, радостное волнение от приближающегося Нового года. Вы еще погружены в серые будни и не думали о предстоящем отдыхе? Тогда мы хотели бы помочь вам ощутить атмосферу праздника прямо сейчас: познакомьтесь с рождественскими шутками на английском языке.

Начнем с подготовки к празднику. Вспомните, как здорово наряжать елку всей семьей! Аромат хвои, милые сердцу елочные игрушки, блестящая мишура и… светящаяся гирлянда, которая, как всегда, запуталась. Иногда создается впечатление, что Санта Клаус весь год только и занимается тем, что ходит по чердакам и завязывает в крепкие узлы разноцветные лампочки.

A true Christmas miracle is when you manage to untangle all your Christmas lights from last year. Double miracle if they still work.

Настоящее рождественское чудо — это когда вы смогли распутать гирлянду после прошлого праздника. Двойное чудо — если все лампочки до сих пор работают.

Елку нарядили, теперь перейдем к покупке подарков. Получить приятный сюрприз на Рождество желает каждый человек. И находится не меньше желающих приобрести самые нужные и самые замечательные подарки для своих друзей и близких. По статистике с каждым годом сумма, которую люди спускают на подарки, возрастает на 20-30%.

Некоторые тратят едва ли не последние деньги на то, чтобы доставить радость близким, ведь банки предоставляют фактически неограниченный кредитный лимит по картам (сумма, в пределах которой вы можете взять кредит). Вот только расплачиваться за Рождество придется потом целый год .

Об этой ситуации даже придумали следующую шутку на английском языке.

Christmas is in my heart twelve months a year and thanks to credit, it’s on my Visa card statement twelve months a year also.

Рождество в моем сердце двенадцать месяцев в году, и благодаря кредитам оно на счету моей карты «Виза» также двенадцать месяцев в году.

Рождество напоминает о себе дарителю дорогих презентов круглый год. А что же одариваемый? Угадать желание человека не всегда просто, поэтому люди часто бывают недовольны полученными подарками. В нашей стране есть негласная традиция передаривать такой презент следующей жертве, именуемая «на тебе, Боже, что мне не гоже».

За границей люди поступают более креативно: они организуют специальные встречи по обмену подарками. Называются такие вечера White elephant (Белый слон) — это американская идиома, о значении которой вы можете почитать в статье «9 «животных» идиом на английском языке: история возникновения и правила употребления».

На этих встречах вы можете обменять ненужный вам подарок на что-то более интересное, а ваш презент заберет себе другой человек. Практично и удобно!

I love Christmas. I receive a lot of wonderful presents I can’t wait to exchange.

Я люблю Рождество. Я получаю множество удивительных подарков и с нетерпением жду, когда смогу их обменять.

Однако не всем достаются презенты на праздник. А вы помните, кто может остаться без подарков на Рождество? Родители говорят своему ребенку: «Санта Клаус приходит только к хорошим детям. Веди себя хорошо».

Впрочем, взрослых такой перспективой не напугаешь. Более того, зрелый человек понимает, как тяжело приходится трудиться бедняге-Санта Клаусу в Рождественскую ночь.

Некоторые добросердечные люди добровольно отказываются от подарков.

Let’s be naughty and save Santa the trip.

Давай будем плохими и спасем Санту от поездок к нам.

Что ж, раз мы решили обойтись без Санты, приобретем подарки самостоятельно. Рождественские распродажи — любимое место каждой женщины и ад для настоящих мужчин.

Представители сильной половины человечества держатся «до последнего» и идут покупать подарки всего за пару дней, а то и за несколько часов до праздника, когда людей в магазинах становится меньше — все делают последние приготовления перед Рождеством. Видимо, из-за этой пагубной привычки и появилось следующее определение.

Husband is a man who buys his football tickets four months in advance and waits until 24 December to do his Christmas shopping.

Муж — человек, который покупает билеты на футбол за четыре месяца до матча, и ждет, пока наступит 24-ое декабря, чтобы отправиться за подарками.

Мужчины и женщины такие разные! Одни обожают шопинг, другие всячески оттягивают момент покупки подарков. Одни героически простаивают сутки у плиты, другие не менее героически ходят в магазины за подарками. И все-таки, они одинаковые! Или нет?

Anyone who believes that men are the equal of women has never seen a man trying to wrap a Christmas present.

Каждый, кто думает, что мужчины и женщины одинаковы, никогда не видел мужчину, пытающегося упаковать рождественский подарок.

Да, упаковка рождественского подарка — дело сложное и ответственное. За границей большинство людей предпочитает заворачивать презенты в роскошную подарочную бумагу.

Наши люди считают это напрасной тратой денег, ведь еще несколько лет тому назад красивый подарочный картонный пакет был уже сам по себе неплохим подарком.

Часто мы не тратим деньги на упаковку, считая ее лишней, и в англоязычных странах тоже находятся любители сэкономить.

My son Rob said the only time he ever wraps a gift is, quote, “If it’s such a poor gift that I don’t want to be there when the person opens it”.

Мой сын Роб сказал, что единственный случай, когда он упаковывает подарок это, цитирую, «Если это настолько плохой подарок, что я не хочу быть рядом с одариваемым, когда он его откроет».

Перед тем как отпраздновать Рождество с семьей, многие отмечают праздник с коллегами. Корпоративы — место, где вы можете по-настоящему сдружиться с сотрудниками своей фирмы, почувствовать себя одной семьей или… ужасно опозориться. Причем последнее происходит гораздо чаще в силу слабости человеческой натуры.

Как поздравить с 2022 Новым годом на английском языке?

Смешные, веселые и шуточные поздравления с Рождеством на английском языке с переводом

В конце декабря мы отмечаем один из самых чудесных праздников на свете – Новый год. Вашим друзьям и деловым партнерам будет приятно получить от вас новогодние поздравления с 2022 годом на английском языке.

Читайте также:  Стихи с добрым утром любимому

Вы можете пожелать им счастливого праздника при личной встрече, по телефону, отправить новогоднюю открытку. Мы подобрали тексты которые вы можете использовать чтобы поздравить с Новым годом по-английски, они должны понравятся тем, кому будут адресованы.

Короткие поздравления с Новым 2022 годом на английском языке

*** Happy New Year To You!

С Новым годом Вас!

  • *** Happiness, Prosperity ‘N Success!
  • Счастья, процветания и успехов!
  • *** May All (your) Dreams Come True!
  • Пусть все Ваши мечты сбудутся!
  • *** Wishing you the brightest of holidays!
  • Желаю Вам самых ярких праздников!
  • *** Wishing you a Happy and Joyful New Year!
  • Желаю Вам счастливого и радостного Нового года!
  • *** Best wishes for a pleasant and successful New Year!
  • С наилучшими пожеланиями приятного и успешного Нового года!
  • *** Wishing you a New Year of health, happiness and prosperity!
  • Желаю Вам здоровья, счастья и процветания в новом году!

Новогодние поздравления с 2022 годом по-английски с переводом

Как поздравить с праздником дорогих для вас людей? С помощью современных средств связи вы можете отправить поздравления с 2022 Новым годом в любую точку мира. Предлагаем несколько вариантов поздравлений с Новым годом по-английски в стихах и прозе, из которых вы можете выбрать подходящий.

*** These wishes aren’t original, But still they’re most sincere. Have a really Merry Christmas And a wonderful New Year. Эти пожелания – не оригинальные, Но зато самые искренние: Пусть Рождество будет действительно веселым,

  1. А Новый год – волшебным.
  2. *** A health to you, A wealth to you, And the best that life can give to you. Здоровья тебе, Богатства тебе,
  3. И всего лучшего, что может дать тебе жизнь.
  4. *** Wishing you all the joy, hope and wonder of the season.
  5. Желаю Вам большой радости, надежды и приятных сюрпризов.

*** Нappy New Year! I wish you prosperity, fulfillment of all desires, peace of mind and well-being in every way!

Счастливого Нового года! Желаю процветания, исполнения всех желаний, душевного спокойствия и благополучия во всем!

*** Наppy New year! Let it be the year of pleasant discoveries, new friends and unforgettable meetings.

Поздравляю с наступающим годом! Пусть он станет годом приятных открытий, новых знакомств и незабываемых встреч.

*** As the New Year approaches us with hopes anew, here is wishing you and your family a wonderful year ahead!

Новый год приближается и несет с собой новые надежды, и мы желаем, чтобы вас ждал впереди замечательный год!

*** May this year bring new happiness, new goals, new achievements and a lot of new inspirations on your life. Wishing you a year fully loaded with happiness!

Пусть этот год принесет вам счастье, новые цели, достижения и много вдохновения в вашей жизни. Желаем вам года, наполненного счастьем!

*** May the New Year brings new hopes, new promises and new reasons to celebrate your presence in your lives. Have a Joyous New Year!

Пусть этот Новый год принесет новые надежды, новые перспективы и новые причины для празднования в вашей жизни.

*** Let’s say goodbye to the old great and greet the New Year with optimism and hope. We wish you a happy and prosperous New Year.

Давайте скажем «прощай» старому году и поприветствуем новый с оптимизмом и надеждой. Желаем Вам счастья и процветания в новом году!

*** May God gift you a style to convert your dream into reality in this New Year.

Пусть Господь дарует вам силы воплотить ваши мечты в действительность в этот Новый год.

Как по-английски поздравить друзей с Новым 2022 годом?

Хотите порадовать своих лучших друзей или напомнить о себе тем, с кем уже, казалось, утрачены связи? Не упускайте такую возможность. Теплые слова новогоднего поздравления помогут вам выразить свои чувства в этот светлый праздник. Выбирайте подходящее поздравление с Новым годом и отправляйте друзьям и знакомым!

*** If I could package my heart and send it to you, I would. No distance can keep me from reaching out to you to embrace you and wish you a Happy New Year.

Если бы я мог отправить тебе свое сердце, я бы это сделал. Никакие расстояния не удержат меня от того, чтобы обнять тебя и пожелать тебе счастливого Нового года!

*** Wishing you and your loved ones all the best things in 2022!

Желаю Вам и Вашим близким всего наилучшего в 2022 году!

*** At the beginning of the New Year we wish you a conviviality. Let the number 2022 protect you of any troubles and bring only good impressions!

В преддверии наступающего Нового года, мы желаем Вам праздничного настроения. Пусть цифра 2022 оградит Вас от любых неприятностей и принесет только добрые впечатления!

*** Let’s say goodbye to the old year and meet the New 2022! Year, which will open new horizons for us and will give opportunity to make all your dreams come true!

Давай скажем «до свидания» старому году и поприветствуем новый 2022! Год, который откроет перед нами новые горизонты и даст возможность осуществить все мечты!

Поздравление с Новым годом на английском партнерам по бизнесу

  • *** All of us at (your company name) join in sending season’s greetings with all good wishes for the new year.
  • Все мы в лице нашей компании (ее название) шлем зимние поздравления с наилучшими пожеланиями в новом году.
  • *** To our customers and friends, we at (your company name) extend our best wishes for a joyous holiday season and prosperous new year.
  • Нашим клиентам и друзьям: мы от лица своей компании шлем вам наилучшие пожелания с веселыми зимними праздниками и успешного нового года.
  • *** In warm appreciation of our association, we extend our Best Wishes for a Happy Holiday Season and a New Year filled with Peace, Joy and Success!
  • В благодарность за сотрудничество мы выражаем наилучшие пожелания с Рождеством и Новым годом, полным мира, радости и успеха!
  • *** Here is a wishing that the coming year is a glorious one that rewards all your future endeavors with success.
  • Пусть этот наступающий год будет великолепным и увенчает все ваши будущие усилия успехом.
  • Нам осталось добавить несколько слов о том, как подписать новогоднее поздравление на английском языке.
  1. Неформальный вариант: Yours / All the best / With lots of greetings, Your / Love + ваше имя.
  2. Формальный: Kind regards / Sincerely yours / Yours sincerely / Yours truly / Yours faithfully + ваше имя.
Читайте также:  Пожелание другу с добрым утром

Jan 2021-04-24

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Для того, чтобы сказать пару приятных слов человеку не всегда нужен повод. Но все-таки, в жизни каждого бывают события, с которыми просто необходимо поздравить члена семьи, друга или коллегу. Это может быть национальный праздник, день рождения, повышение по службе да и много других хороших причин просто сказать: «Поздравляю»!

В этой статье мы расскажем, какие бывают поздравления на английском языке, приведем их перевод и поговорим о том, как правильно поздравлять по-английски друга или коллегу.

Любая страна имеет свою культуру поздравлений, сформировавшуюся еще много лет назад. Согласно этикету, в Великобритании принято поздравлять не только с семейными и личными праздниками (свадьба, день рождения, спортивные победы и т.д.), но и с официальными (День Матери и т.д.), включая дни рождения членов королевской семьи, а особенно, Королевы.

Но Новый год и Пасху принято обмениваться поздравлениями-пожеланиями. Особенный дух праздника царит во время Рождественских дней: тогда пожеланиями «Merry Christmas» можно обмениваться даже с незнакомцами, не забывая при этом широко улыбаться.

Кроме того, на поздравление, особенно если оно было прислано по стандартной или электронной почте, согласно этикету необходимо обязательно ответить: поблагодарить отправителя за теплые слова и выразить свою признательность.

Слово «поздравляю» на английском звучит как «congratulations». Еще можно встретить вариант gratters, но употребляется он довольно редко.

В целом поздравления можно разделить на официальные и неофициальные. Первые посылаются по почте и имеют официально-деловой тон.

Это могут быть поздравления с днем рождения деловых партнеров, поздравления по случаю повышения по службе или бракосочетания и другие.

Второй же тип поздравлений — это те, которыми мы обмениваемся с друзьями, родственниками или любимыми людьми. Они могут быть написаны более простым и неформальным языком.

По большей части, мы используем типовые поздравления, о которых как раз и пойдет речь ниже. Такие «заготовки» помогут вам написать любое поздравительное письмо или открытку.

Стандартная фраза, с которой можно начать поздравление: «I congratulate you…» (Я поздравляю тебя с…). Далее — подставляете любой повод, который вам нужен: with marriage (бракосочетанием), on your promotion (с повышением), on buying a new car (с покупкой новой машины) и т.п.

Интересно, что для построения поздравительной фразы в английском языке иногда используется конструкция, которой не бывает у нас в русском.

Например, фраза «Congratulations and happy New Year!» должна дословно переводиться как «Поздравлений и счастливого Нового Года!», но мы так не говорим. А англичане говорят.

Так что «congratulations» — это поздравления в самом широком смысле этого слова, а фраза «My congratulations to you» — один из самых универсальных способов сказать «поздравляю» по-английски.

Кстати, для поздравлений есть еще несколько особых слов. Первое — это «greetings», которое употребляется в значении «поздравления».

Так, фразой «Christmas greetings to you!» можно поздравить с рождеством, а «Easter greetings to you» — с пасхой. Второе слово — это «wishes», которое употребляется в значении «пожелания».

Распространенная конструкция с этим словом — «warm wishes» («теплые пожелания»).

Что касается обращения при поздравлении, то оно может быть любым и зависит только от степени близость ваших отношений. К деловым партнерам и коллегам мы обратимся официально: Mr. Brown, Mrs. Smith и т.

д. А вот что касается более личных взаимоотношений — выбор за вами. В этом случае можно начать поздравление подруге как «Dear Mary» или «Dear Mary & John», если пишите открытку по случаю бракосочетания.

Поздравления с переводом

Для начала рассмотрим универсальные фразы, которыми можно сказать «поздравляю» на английском.

  • My congratulations to you on/upon…  — Поздравляю вас с…
  • May I offer you my congratulations on/upon… — Разрешите поздравить Вас с…
  • May I express my congratulations on/upon… / May I congratulate you on/upon… / Let me congratulate you on/upon… / Allow me to congratulate you on/upon… — Позвольте поздравить Вас с…
  • Please accept my congratulations on/upon… — Примите мои поздравления с…
  • Please accept my sincerest/ most sincere/ heartiest/ most heartfelt/ warmest congratulations… — Примите мои (самые) искренние (сердечные, горячие, теплые) поздравления…..
  • Congratulations! / Many congratulations! — Поздравляю! / С праздником!

Более эмоционально-окрашенные поздравления:

  • My heartiest congratulations on/upon… — От всей души поздравляю…
  • With all my heart I congratulate you on/upon… — От всего сердца поздравляю…
  • My warmest/most heartfelt congratulations on/upon… — Сердечно поздравляю…  
  • My warmest congratulations on/upon… — Горячо поздравляю…
  • With all my heart I wish you… — От всего сердца желаю тебе…
  • On the occasion of… I wish you… — По случаю… желаю тебе…
  • On this joyous day I wish you… — В этот радостный день желаю тебе…

Поздравления с днем рождения

  • Happy birthday to you! — С днем рождения!

Еще можно сказать: Many happy returns!; Many happy returns of the day! или It's your birthday today. Congratulations!.

  • Best wishes on your birthday! — Всего наилучшего в день твоего дня рождения!
  • Congratulations for completing another trip around the sun! — Поздравляем с завершением еще одного путешествия вокруг солнца!

День рождения, в принципе, один из самых лояльных к поздравлениям праздников, потому что, как правило, в этот день рядом собираются семья и друзья. Кстати, вот несколько фраз, которые помогут вам вручить подарок другу или члену семьи:

  • Here's my little present —  Вот тебе мой подарок.
  • And here's my little gift — А это мой подарок тебе.
  • And this is for you — А это тебе.

Шутки на английском языке о рождественских хлопотах

Ровно через неделю католический мир будет отмечать, пожалуй, самый любимый за рубежом праздник — Рождество. Мы уверены, не только традиции, но и шутки о рождественских хлопотах на английском языке способны передать атмосферу праздника.

Читайте также:  Спасибо в стихах

Юмор всегда тесно связан с менталитетом людей, поэтому сегодняшние шутки позволят вам заглянуть за кулисы жизни англичан и американцев.

Рождество — праздник религиозный, и атеистам отмечать его вроде бы не положено. Но кто откажется от подарков, наряженной елки, праздничной суеты и просто отличного настроения?

Никто, поэтому все люди с одинаковой радостью и большим размахом готовятся к Рождеству. А некоторые даже начинают верить в Бога благодаря этому празднику.

I once wanted to become an atheist, but I gave up — they have no holidays.

Однажды я хотел стать атеистом, но отказался от этой затеи — у них нет праздников.
Генри Янгмен

Как видите, перед Рождеством все равны: и верующие, и атеисты. Все хотят отметить торжество и получить максимум положительных эмоций.

Причем Рождество — настолько теплый и светлый праздник, что хочется, чтобы он никогда не заканчивался или повторялся хотя бы несколько раз в год.

Впрочем, некоторые люди совсем не расстраиваются, что Рождество бывает так редко — всего лишь один раз в году, они даже находят в этом некоторые преимущества для себя.

Alfie was listening to his sister practice her singing.
«Sis,» he said, «I wish you’d sing Christmas carols.»
«That’s nice of you, Alfie,» she replied, «but why?»


Alfie replied, «Because then I’d only have to hear your voice once a year!»

Альфи слушал, как его сестра учится петь.
«Сестренка, — сказал он, — я бы хотел, чтобы ты пела рождественские гимны».
«Это так мило с твоей стороны, Альфи, — ответила она, — но почему?»

Альфи ответил: «Потому что в таком случае я вынужден буду слышать, как ты поешь, только раз в году».

Да, поющие родственники — вовсе не рождественский подарок. И все же большинство людей с нетерпением ждут Рождества. Они заранее продумывают, какие подарки смогут порадовать их близких, и смело пускаются в путь по магазинам.

Причем многие знают, что накануне праздника трудно будет купить по-настоящему хороший подарок, поэтому приобретают сюрпризы как можно раньше. Тем более, некоторым людям нужно успеть отправить подарки своим родственникам в другой конец страны, поэтому шоппинг начинается чуть ли не в сентябре. Впрочем, некоторых и такая прозороливость не спасает.

Mail your packages early so the post office can lose them in time for Christmas.

Отправьте свои посылки заранее, чтобы почта смогла вовремя потерять их к Рождеству.
Джонни Карсон

Судя по последней шутке, «Почта России» делает свое черное дело и в Америке! Тем не менее предпраздничный шоппинг — удовольствие, в котором невозможно себе отказать. А некоторые люди вообще считают процесс совершения покупок одним из самых интересных и радостных этапов праздника.

Распродажи, предпраздничная суматоха, украшенные гирляндами витрины и запах мандаринов — все это превращает шоппинг в прекрасное времяпровождение.

Whoever said money can’t buy happiness simply didn’t know where to go to shopping.

Тот, кто сказал, что за деньги нельзя купить счастье, просто не знал, куда пойти на шоппинг.
Бо Дерек

Конечно, это цитата принадлежит женщине. Кому, как не прекрасному полу, превозносить шоппинг. Дамы готовы часами ходить по магазинам, выбирая милые рождественские мелочи для своих близких.

Что касается мужчин, то лишь немногие способны вынести 8-часовой марафон по торговым центрам.

Представители сильного пола предпочитают, скрепя сердце, вручить своей даме кредитную карточку и надеяться на лучшее. И зря…

Why do women live longer than men? Shopping never causes heart attacks, but paying the bills does.

Почему женщины живут дольше мужчин? Шоппинг никогда не вызывает сердечный приступ, а оплата счетов вызывает.

Но, как бы ни избегали мужчины хождения по мукам магазинам, подарок своей даме все же придется покупать. Удовлетворить каприз любимой женщины не всегда бывает просто, но некоторые мужчины очень изворотливы и хитры: они умудряются найти выход даже из весьма сложных ситуаций. Так и герой следующей шутки сумел найти правильный подход к приобретению подарков.

A guy bought his wife a beautiful diamond ring for Christmas.
After hearing about this extravagant gift, a friend of his said, «I thought she wanted a car”.
«She did,» he replied. «But where was I going to find a fake Jeep?»

Молодой человек купил своей жене красивое кольцо с бриллиантом на Рождество.
Его друг, услышав о столь экстравагантном подарке, сказал: «Я думал, она хотела машину».

«Да, хотела, — ответил молодой человек, — но где бы я нашел фальшивый джип?»

Коварный молодой человек из предыдущей шутки преподнес своей жене не слишком приятный сюрприз. Чем ответила дама, нам не узнать, зато ребенок из следующей шутки оригинально пошутил над своим отцом. Мораль такова: когда дарите подарок, будьте готовы, что в ответ вас тоже могут одарить весьма оригинально.

For Christmas, I gave my son a BB gun. He gave me a sweater with a bull’s-eye on the back.

На Рождество я подарил своему сыну пневматический пистолет. Он подарил мне свитер с мишенью на спине.

Ребенок с хорошим чувством юмора иногда превращается в сущее наказание для родителей! С другой стороны, некоторые родители тоже довольно жестоко шутят над своими детьми, причем даже светлый праздник Рождества не останавливает их от шуток.

Так, например, один папа быстро и легко решил проблему с ранним подъемом. И его можно оправдать: после бурного празднования так хочется в рождественское утро поспать немного подольше! Если ваши дети тоже будят вас 1 января в 6 утра, возьмите на вооружение этот лайфхак.

I tell my kids that Santa is fat because he eats the children who get up early on Christmas morning. That way, I get to sleep in.

Я сказал своим детям, что Санта толстый потому, что ест детей, которые рано встают рождественским утром. Теперь я могу поспать подольше.

Оригинальный подход к воспитанию детей поможет вам выспаться хотя бы Рождество. С другой стороны, некоторые ребята и так испытывают разочарование от праздника.

Так, например, малышку из следующей шутки поразила техническая отсталость Санта Клауса. Подрастающее поколение не мыслит себя без гаджетов. Кажется, скоро дети и вовсе не будут интересоваться ничем, кроме компьютеров.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector